швейцар (какой?) вышедший - согласованиевышедший (когда? во что?) в момент - управлениев момент (какой?) этот - согласованиевышедший (откуда? из чего?) дверей - управлениевышедший (куда? во что? ) во двор - управлениеиз дверей (чего?) вешалки - управлениевешалки (какой?) рестораннойвышедший (зачем? с какой целью?) покурить - примыканиезатоптал (что?) папиросудвинулся (к кому?) к привидению - управлениедвинулся (зачем? с чем?) с целью - управлениес целью (какой?) явной - согласованиедвинулся (зачем? с какой целью?) преградить - примыканиепреградить (что ?) доступ - управлениепреградить (кому?) - ему - управлениедоступ (куда? во что?) в ресторан (управление)не сделал (почему?) почему-то - примыканиене сделал (чего?) этого - управлениеостановился (как?) улыбаясь - примыканиеулыбаясь(как?) глуповато - примыкание Швейцар затоптал и двинулся было , не сделал и остановился - грамматическая основа предложения (подлежащее и сказуемые) , словосочетаниями не являются.Предложение повествовательное, невосклицательное, простое, распространенное, двусоставное, осложнено причастным оборотом
вышедший в этот момент из дверей ресторанной вешалки во двор, который является в предложении определением (подчеркнуть его весь волнистой линией) и однородными сказуемыми
затоптал и двинулся было , не сделал и остановился. Предложение осложнено также деепричастным оборотом
глуповато улыбаясь, который в предложении является обстоятельством (весь подчеркнуть пунктиром с точкой)
швейцар - подлежащее, существительноепокурить - обстоятельство цели, неопределенная форма глаголапапиросу, с целью, к привидению , доступ - дополнения , существительныеявной - определение , прилагательноеему - дополнение , личное местоимениев ресторан - обстоятельство места , существ.этого - дополнение, указательное местоим.