• можете помочь с фразеологизмами:
    гвоздь в рукаве
    крокодильи слёзы
    гордый голубь
    заранее спасибо за ответ

Ответы 1

  • 1) крокодиловы слёзы (или лить крокодиловы слёзы) в переносном смысле означает лицемерно выказывать сожаление своей жертве, лицемерно переживать, выказывать притворное  соболезнование. 2) голубь всегда выставляет свою грудь вперед, поэтому похож на гордого.прости, если не смогла помочь
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years