• Назовите лингвистическое явление, обыгранное в данных текстах и послужившее основой их содержания.



    Помню, как я удивился, узнав, что в Китае мандарины правили людьми. Я тогда подумал, что еще большую власть над людьми должны иметь апельсины, но о них у меня не было никаких сведений. В Китае были мандарины и ку'ли, которые таскали кули (тут главное не перепутать ударения). (Ф.Кривин)



    А посол огурцов?

    Он представлялся мне солидным, пожелтевшим от времени огурцом, который прибыл с секретной миссией к помидорам. Большой, неуклюжий, состоящий из одного носа, он всюду совал этот нос, но не мог собрать необходимых сведений. Потому что посол был совсем не посол, т.е. он был посол, но не в дипломатическом, а в гастрономическом смысле. Посол огурцов — это был просто засол огурцов. (Ф.Кривин)

Ответы 2

  • омонимия-Совпадение слов или их форм в написании при полном различии значений.
    • Автор:

      quintin
    • 6 лет назад
    • 0
  • омонимия - Совпадение слов или их форм в написании при полном различии значений
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years