• Значение фразеологизмов
    смотреть во все глаза
    сами с усами
    быть не в своей тарелке
    ни в коем случае
    сам по себе
    на всякий случай
    само собой
    на все руки мастер
    любой ценой
    сам себе голова
    на каждом шагу
    всякая всячина

Ответы 2

  • смотреть во все глаза-смотреть внимательнобыть не в своей тарелке-неудобно себя чувствовать в какой-либо обстановкени в коем случае-ни при каких условияхх не совершать определенное действиесам по себе-одинна всякий случай-перестраховатьсясамо собой-без посторонней помощи и особых усилийна все руки мастер-человек хорошо выполняющий любую работулюбой ценой-во что бы то ни стало достичь определенной целина каждом шагу-вездесам себе голова-никому не подчиняясь,всякая всячина-различная ерунда
  • смотреть во все глаза-очень внимательно следить или отслеживать, ничего нельзя упуститьсами с усами-сами всё знают и умеют, совет и помощь посторонних не нужнабыть не в своей тарелке-испытывать дискомфорт, неприятные ощущенияни в коем случае-запрет чего-либо, в основном действийсам по себе-отстранённость от общества, ни с кем не общатьсяна всякий случай-подстраховаться от чего-либосамо собой-так и должно быть, естественнона все руки мастер- трудолюбивый умелец, может выполнить любую работулюбой ценой- сделать-решить во что бы то не стало, жертвуя всем и всемисам себе голова-не от кого не зависеть, принимать решения самостоятельнона каждом шагу-везде, повсюду (цветы росли на каждом шагу)всякая всячина-много чего-либо, множество разных предметов, вещей
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years