Предмет:
Українська моваАвтор:
jaimejenningsТемінь упала на місто раптово, ніби хто спустив завісу (В. Шевчук).
Замінивши "начеб/то" на "ніби", усуваємо можливий ризик неправильного написання.
В реченні є сполучник сурядності "і".
Сьогоднішнє в мені живе з віками, немов різець гартований камінь (А. Малишко).
Замінивши "не/мов" на "немов", усуваємо можливий ризик неправильного написання.
В реченні є сполучник сурядності "і".
Треба рано встати, щоб рибу впіймати (Нар. творчість).
Видаливши зайве слово "для", усуваємо ризик неправильного написання.
У реченні немає сполучників сурядності.
Не їстиму, хоч/би й припрошували (Нар. творчість).
Замінивши "хоч/би" на "хоч би", усуваємо можливий ризик неправильного написання.
У реченні є сполучник сурядності "й".
Не клади пальця в рот, тому що одкусить (Нар. творчість).
Видаливши зайве слово "що", усуваємо ризик неправильного написання.
У реченні немає сполучників сурядності.
Автор:
susanamolinaДобавить свой ответ
Предмет:
Українська моваАвтор:
matthewОтветов:
Смотреть