• повний синтаксичний розбір речення щоб не бігати кругом через ворота карпо й лаврін зробили у дворі через тин перелаз​

Ответы 1

  • Ответ:

    Речення "Щоб не бігати кругом через ворота, Карпо й Лаврін зробили у дворі через тин перелаз" має такий синтаксичний розбір:

    1. "Щоб не бігати кругом" - підрядне складнопідрядне сполучення з підчиненою спряженою частиною "не бігати кругом", введеною сполучником "щоб".

    2. "через ворота" - обставинний визначник мети, вказує на мету або призначення дії.

    3. "Карпо й Лаврін" - підмет, складений з двох іменників, які виступають як спільний підмет із зв'язаними частинами.

    4. "зробили" - присудок, дієслово у 3-й особі множини минулого часу.

    5. "у дворі" - обставинний визначник місця, вказує на місце здійснення дії.

    6. "через тин" - обставинний визначник місця, вказує на місце, яке пройшли для досягнення цієї мети.

    7. "перелаз" - додатковий обставинний визначник, який конкретизує знаходження в місці пройденого перешкодження.

    Отже, речення вказує на те, що Карпо і Лаврін зробили у дворі перелаз через тин, щоб уникнути бігання кругом через ворота.

    Объяснение:

    • Автор:

      cocosoto
    • 8 месяцев назад
    • 10
  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years