• Переведите стих пожалуйста без переводчика, кто шарит в английском

    Мир бледен и никчемен,
    Все пусто и мертво,
    Удар последний - сломлен,
    Все счастливое ушло.

    И вот с опущенными руками,
    Сидишь и смотришь в даль,
    Не помочь тебе словами,
    Один лишь выход-умирать.

    Ключ к смерти не всегда лишь тело.
    Смерть приходит к нам тогда,
    Когда страдает , что в внутри нас грело,
    Когда в клочки разорвана душа.

Ответы 1

  • The world is pale and isn't necessary,Everything is empty and dead,The blow the last - is broken,All happy has left.And here with the lowered hands,You sit and look in a distance,Not to help you words,Only one exit - to die.Key to death not always only body.Death comes to us then,When suffers that in inside us heated,When in scraps soul is broken off.
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years