• БЛАГАЮ! ДОПОМОЖІТЬ БУДЬ ЛАСКА!!!СРОЧНО! a) Work in pairs. Read, complete and act out the dialogue. Pay attention to the sentences with the gerund. b) Write down the dialogue and underline all examples of the gerunds. What do you prefer, watching TV or listening to the radio? -What do you prefer, watching TV or listening to the radio? -As for me, ..... - Do you like watching (listening to) the news (.....)? -I don't mind watching (listening to) the news (....), but I am fond of ..... and I think such programmes are worth watching, because they show ..... . - I agree with you, that ...... can be useful for those who want to get ..... but sometimes I just want to ..... (have fun, relax, have a little rest from les- sons). Then I switch on (turn on) my television (radio) and enjoy ...... . -Yes, you have the point here. When I need some rest I don't mind ..... a sitcom (a comedy programme, a quiz show, .....).

Ответы 1

  • Ответ:

    Объяснение:

    When translating texts from English into Russian, there are problems with the choice of words due to the polysemy of the English language. Context plays an important role in choosing the right value. Often you have to independently select synonyms for transferable obligations in order to achieve freedom of semantic load.

    In all languages ​​of the world, a huge number of words are preserved in English. In this regard, many words of the English language are not intercepted, but simply transcribed into the selected language, in which case there is a preference for ae with other people, when translating the English text, remember that your goal is to achieve the goal in relation, and not verbatim

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years