Из текста отрывка повести Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» можно выделить следующие предложения, в которых есть слово (слова) с приставкой пре— /при— :
(2) Распались цепи, которыми он приковал себя к колеснице познания:
приковал: приставка пре- означает "приблизительно, почти" или "до предела". В данном случае она означает, что Джонатан Ливингстон был привязан к колеснице познания настолько сильно, что это было похоже на прикованность.
(6) Но Джонатану не хотелось слушать:
не хотелось: приставка не- означает отрицание. В данном случае она означает, что Джонатану не хотелось прислушиваться к голосу, который его призывал остановиться.
(12) Там, в ночи, на высоте ста футов, Джонатан Ливингстон прищурил глаза:
прищурил: приставка при- означает "приближение", "сближение". В данном случае она означает, что Джонатан Ливингстон слегка закрыл глаза, чтобы лучше видеть в темноте.
(14) Короткие крылья. (15) Короткие крылья сокола!
короткие: приставка пре- означает "до предела". В данном случае она означает, что крылья сокола очень маленькие.
(16) Вот в чём разгадка!
разгадка: приставка пре- означает "до предела". В данном случае она означает, что Джонатан Ливингстон наконец понял, как ему нужно летать в темноте.
Итого, в тексте отрывка повести Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» есть 5 предложений, в которых есть слово (слова) с приставкой пре— /при— .