Ответы 4

  • спасибочки!
  • Всё-таки, украинская нужна?
    • Автор:

      leroyptor
    • 5 лет назад
    • 0
  • Смысл названия рассказа в том, что главные события происходят не на балу, а после бала. Именно, в сцене экзекуции солдата-татарина полковник предстаёт перед нами таким, какой он на самом деле, злым и жестоким. И вспыхнувшая было на балу любовь главного героя к Вареньке затухает после бала.

    Но скорее всего, раз указано, что это украинская литература, то вот перевод(Але швидше за все, раз зазначено, що це українська література, то ось переклад)

    Переклад:

    Сенс назви оповідання в тому, що головні події відбуваються не на балу, а після балу. Саме, в сцені екзекуції солдата-татарина полковник постає перед нами таким, який він насправді, злим і жорстоким. І спалахнула було на балу кохання головного героя до Варенька загасає після балу.

  • Рассказ Л.Н.Толстого "После бала" состоит из двух резко противопоставленных частей: бал у предводителя и расправа с солдатом. Вторая сцена имеет значение для понимания смысла произведения, именно она дала рассказу название- " После бала ".
    • Автор:

      wizard
    • 5 лет назад
    • 0
  • Добавить свой ответ

Еще вопросы

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years