• Но не надо преувеличивать значение устного народного творчества в
    литературе Древней Руси. При всей близости к фольклору это была
    литература письменная (слово «литература» от латинского litera — буква) ,
    при этом литература очень высокая, искусная, художественная. Она
    возникла ещё в X веке вместе с принятием христианства на Руси под
    влиянием потребностей Церкви и государства.

    С принятием христианства (988 год) из славянской Болгарии,
    переживавшей в то время культурный расцвет, на Русь были привезены
    книги. Часть книг переписывалась с болгарских на Руси. Древнеболгарский
    язык, называвшийся на Руси церковнославянским, потому что на нём
    писались богослужебные книги, был близок древнерусскому и хорошо
    понимался русскими читателями того времени. Церковнославянский язык,
    гибкий и тонкий, способный выражать самые сложные отвлечённые идеи,
    чрезвычайно обогатил древний русский язык, сделал его более
    выразительным. До сих пор в нашем языке живут синонимы: русское — глаза,
    славянское — очи; русское — небо, славянское — небеса и пр. Западные
    католические страны объединяла латынь, славянские страны —
    церковнославянский язык.

    Нам древнерусская литература представляется особенно значительной,
    потому что в ней есть черты, созвучные нашей эпохе. Произведения нашей
    древности отмечены высокой гражданственностью, искренней любовью к
    Родине. Писатели, отделённые от нас многими веками, гордились величием
    Руси, её обширностью, красотой, «светлой светлостью и красной
    украшенностью» её полей и лесов, «дерзостью» (смелостью) русских людей,
    их высокими нравственными качествами. Истинный патриотизм древнерусских
    авторов проявлялся и в том, что они смело писали о недостатках и
    преступлениях князей.

    Произведения Древней Руси пленяют целомудренной чистотой.
    Древнерусская литература не задерживается на описаниях жестокостей, не
    лелеет мечту о возмездии врагам. Она призывает к возвышенному, хорошему.
    В ней мы находим благородные идеалы. Почти каждый писатель Древней Руси
    мог бы, подобно А. С. Пушкину, сказать о себе, что он «чувства добрые»
    пробуждал своим творчеством. Он мог бы заявить вместе с Н. А.
    Некрасовым, что он «сеял разумное, доброе, вечное» . Поэтому произведения
    древнерусских авторов так живо отвечают нашему времени и возросшей в
    нашей стране потребности добра и доброты.
    Дополнен 4 года назад
    Для древней русской литературы, как и для русской литературы в целом,
    характерно жизнеутверждение, светлость и ясность. Возьмём, например,
    наиболее трагичную «Повесть о разорении Рязани Батыем» . Что может быть
    ужаснее! Войско разбито, все князья до единого полегли на поле брани,
    город взят, разграблен, сожжён, почти все жители перебиты. Остались
    только «дым, земля и пепел» . Но в повести нет отчаяния, нет уныния.
    Самый плач о князьях русских — прославление их доблести, гордость за то,
    что такие князья были. И завершается повесть так: приезжает случайно
    оставшийся в живых один из рязанских князей, воздаёт должное убитым,
    хоронит их с честью, собирает оставшихся в живых жителей,
    восстанавливает город, и всё заканчивается всеобщим умиротворением. Эта
    стойкость духа поразительна.

    Ещё одно свойство древнерусской литературы особенно привлекает в
    наше время: старинные русские писатели с глубоким уважением относились к
    другим народам, к их обычаям, их верованиям.

    В Новой русской литературе XVIII—XX веков продолжаются лучшие
    традиции литературы древней. Однако древняя словесность имеет свои
    особенности, отличающие её от литературы Нового времени.

    В искусстве слова Нового времени мы имеем дело с отдельными авторами,
    а древняя литература хотя и сохранила ряд имён писателей — Иларион,
    Нестор, Кирилл Туровский и многие другие, — но в целом была творчеством
    коллективным. Если в Новое время произведения классической литературы
    печатаются в том виде, в каком их написал автор, то произведения
    старинных писателей в течение веков изменялись разными переписчиками.
    Каждый новый переписчик то несколько сокращал текст, то стремился
    «украсить» изложение, то менял смысл нарисованной картины. Он
    приспосабливал труд своего предшественника к литературным вкусам и
    идейным требованиям своего времени. Так возникали новые виды или, как
    принято говорить, редакции одного и того же памятника.

    В этих новых редакциях памятники древнерусской литературы жили,
    сохраняя в себе основные первоначальные черты и приобретая новые. Редкие
    памятники сохранились до нас в том виде, как они были впервые написаны,
    большинство из них дошло в более поздних «списках».

    Древнерусская литература, в отличие от новой, не знала вымышленных
    героев или сюжетов. В древних повестях всегда действовали исторические
    лица, описывались исторические события. Даже если автор вносил в своё
    повествование чудесное, фантастическое, то это не был сознательный
    вымысел, потому что сам писатель и его читатели верили в правдивость
    описываемого. Сознательный вымысел появился лишь в литературе XVII век
    СОСТАВЬТЕ ПЛАН

Ответы 2

  • спасибо большое
    • Автор:

      rydernssz
    • 6 лет назад
    • 0
  • 1. Значение УНТ

    2. Литературные традиции

    3. Особенности Древнерусской литературы

  • Добавить свой ответ

Войти через Google

или

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

How much to ban the user?
1 hour 1 day 100 years